Le noyau de notre travail est l’interprétariat, la traduction français/russe et russe/français en situation d’affaires, juridiques, administratives.
Nous privilégions les réunions de travail en petit groupe qui ont des objectifs tels que des accords de partenariat, l’élaboration et la signature de conventions et contrats.
Nous avons plus de 15 années de pratique au cours desquelles nous avons développé :
des relations avec des organismes, des administrations, des entreprises de toutes dimensions tant russes qu’européennes ;
des négociations institutionnelles, d’affaire, des actions médias, des (...)
lire la suite de l'article